msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-10 17:04+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117 msgid "Absolute maximum range for position decoding" msgstr "Raon uasta iomlán le haghaidh díchódaithe suímh" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" msgstr "Cruinneas shuíomh an ghlacadóra i meiteashonraí json" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" msgstr "Ceadaigh torthaí mlat faighte a chur ar aghaidh chuig na poirt aschuir" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" msgstr "Cuir scagaire DC 1Hz i bhfeidhm ar shonraí a ionchur" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173 msgid "Approximate" msgstr "Neas" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:156 msgid "Base directory for the internal HTTP server" msgstr "Eolaire bonn don fhreastalaí HTTP inmheánach" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:135 msgid "Collect/show range histogram" msgstr "Bailigh/taispeáin raon histeagram" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:35 msgid "Data file" msgstr "Comhad sonraí" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:149 msgid "Debug mode flags" msgstr "Bratacha mód dífhabhtaithe" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171 msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125 msgid "Disable messages with broken CRC" msgstr "Díchumasaigh teachtaireachtaí le CRC briste" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:123 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" msgstr "Díchumasaigh ceartú earráide aon-ghiotán ag úsáid CRC" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:131 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" msgstr "Taispeáin teachtaireachtaí amh i mód Beast ascii" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:105 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" msgstr "" "Ná cuir ceartúcháin CRC i bhfeidhm ar theachtaireachtaí a chuirimid ar " "aghaidh" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:29 msgid "Enable automatic gain control" msgstr "Cumasaigh rialú gnóthachain uathoibríoch" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:51 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" msgstr "Cumasaigh díchódú na Módanna SSR 3/A & 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:55 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" msgstr "Cumasaigh líonrú díreach, níor úsáideadh aon fheiste RTL nó comhad" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:49 msgid "Enable networking" msgstr "Cumasaigh líonrú" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:127 msgid "Enable phase enhancement" msgstr "Feabhsú céime a chumasú" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:121 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" msgstr "Cumasaigh ceartú earráide aon-ghiotán trí úsáid a bhaint as CRC" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:15 msgid "Enabled" msgstr "Cumasaithe" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:174 msgid "Exact" msgstr "Beacht" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:85 msgid "FlightAware TSV output port" msgstr "Port aschuir FlightAware TSV" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:31 msgid "Frequency" msgstr "Minicíocht" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:25 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" msgstr "Gnóthachan (-10 le haghaidh uathghnóthachan)" #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090" msgstr "Tabhair rochtain do UCI ar luci-app-dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:61 msgid "HTTP server port" msgstr "Port freastalaí HTTP" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:57 msgid "IP address to bind to" msgstr "Seoladh IP le ceangal leis" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:180 msgid "Measure noise power" msgstr "Tomhais an chumhacht torainn" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:129 msgid "More CPU for more messages" msgstr "Tuilleadh LAP le haghaidh tuilleadh teachtaireachtaí" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:172 msgid "No location" msgstr "Gan suíomh" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:161 msgid "Periodically write json output to a directory" msgstr "Scríobh aschur json chuig eolaire ó am go chéile" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:133 msgid "Print stats at exit" msgstr "Priontáil staitisticí ag an slí amach" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:21 msgid "RTL device index" msgstr "Innéacs gléas RTL" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" msgstr "Leithead tagartha/glacadóir le haghaidh posn dromchla" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:113 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" msgstr "Domhanfhad tagartha/glacadóir le haghaidh posn dromchla" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:19 msgid "Respawn" msgstr "Respawn" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:39 msgid "Sample format for data file" msgstr "Formáid samplach le haghaidh comhaid sonraí" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:152 msgid "Set receiver error in parts per million" msgstr "Socraigh earráid glacadóra i gcodanna in aghaidh an mhilliúin" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:137 msgid "Show and reset stats every seconds" msgstr "Taispeáin agus athshocraigh stats gach soicind" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:141 msgid "Show only ICAO addresses" msgstr "Ná taispeáin ach seoltaí ICAO" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:47 msgid "Show only messages hex values" msgstr "Taispeáin luachanna heicsidheacha teachtaireachtaí amháin" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:145 msgid "Strip IQ file removing samples" msgstr "Stráice comhad IQ samplaí a bhaint" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73 msgid "TCP BaseStation output listen port" msgstr "Port éisteachta aschuir TCP BaseStation" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:77 msgid "TCP Beast input listen port" msgstr "Port éisteachta ionchur TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:81 msgid "TCP Beast output listen port" msgstr "Port éisteacht aschur TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:101 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" msgstr "Méid maoláin TCP 64Kb * (2^n)" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:97 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" msgstr "Ráta buille croí TCP i soicindí" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:65 msgid "TCP raw input listen port" msgstr "Port éisteachta ionchur TCP amh" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:53 msgid "TCP raw output in Beast binary format" msgstr "Aschur amh TCP i bhformáid dhénártha Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:69 msgid "TCP raw output listen port" msgstr "Port éisteachta aschuir amh TCP" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:93 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" msgstr "Ráta sruthlaithe cuimhne aschuir TCP i soicindí" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:89 msgid "TCP raw output minimum size" msgstr "íosmhéid aschuir TCP amh" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:143 msgid "Use metric units" msgstr "Úsáid aonaid mhéadracha" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:176 msgid "Use the 2.4MHz demodulator" msgstr "Bain úsáid as an demodulator 2.4MHz" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:45 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "" "Nuair a bhíonn léamh ó chomhad á sheinm siar i bhfíor-am, ní ag an luas uasta" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:166 msgid "Write json output every t seconds" msgstr "Scríobh aschur json gach t soicind" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:8 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "dump1090" msgstr "dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:9 msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here " "you can configure the settings." msgstr "" "Is díchódóir Mód S é dump1090 atá deartha go sonrach le haghaidh feistí " "RTLSDR, anseo is féidir leat na socruithe a chumrú."