msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n" "Last-Translator: st7105 \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71 msgid "Allow the RFC 2217 protocol" msgstr "Разрешить протокол RFC 2217" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37 msgid "Baud rate" msgstr "Скорость передачи в бодах" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25 msgid "Binding address" msgstr "Адрес привязки" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23 msgid "Blink duration." msgstr "Продолжительность мигания." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29 msgid "Control port" msgstr "Контрольный порт" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50 msgid "Data bits" msgstr "Биты данных" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34 msgid "Default settings" msgstr "Настройки по умолчанию" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34 msgid "Device" msgstr "Устройство" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15 msgid "Driver" msgstr "Драйвер" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59 msgid "Even" msgstr "Чётный" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73 msgid "Extra options" msgstr "Дополнительные опции" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12 msgid "Global switch" msgstr "Общий выключатель" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3 msgid "Grant access to LuCI app ser2net" msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению ser2net" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70 msgid "Ignore modem control signals" msgstr "Игнорировать сигналы управления модемом" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11 msgid "LED redirect" msgstr "Перенаправление LED" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32 msgid "LEDs" msgstr "Светодиоды" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 msgid "None" msgstr "Ничего" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60 msgid "Odd" msgstr "Нечётный" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27 msgid "Off" msgstr "Выключена" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56 msgid "Parity" msgstr "Чётность" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23 msgid "Proxies" msgstr "Прокси" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75 msgid "RX LED configuration" msgstr "Конфигурация Rx LED" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24 msgid "Raw" msgstr "RAW" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25 msgid "Rawlp" msgstr "RAWLP" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18 msgid "Service port" msgstr "Порт службы" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27 msgid "State" msgstr "Состояние" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63 msgid "Stop bits" msgstr "Стоповые биты" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74 msgid "TX LED configuration" msgstr "Конфигурация Tx LED" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29 msgid "The TCP port to listen on." msgstr "Порт TCP для прослушивания." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30 msgid "" "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.
A value " "of zero means wait indefinitely." msgstr "" "Количество секунд бездействия перед тем, как произойдет отключение.
" "Значение ноль означает бесконечное ожидание." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19 msgid "The device itself." msgstr "Само устройство." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15 msgid "The driver required for the device." msgstr "Драйвер, необходимый для устройства." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34 msgid "" "The name of the device to connect to.
This must be in the form of /dev/" "." msgstr "Имя устройства для подключения.
Должно быть в виде /dev/." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25 msgid "The network to listen from." msgstr "Сеть для прослушивания." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22 msgid "The protocol to listen to." msgstr "Протокол для прослушивания." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37 msgid "The speed the device port should operate at." msgstr "Скорость, на которой должен работать порт устройства." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30 msgid "Timeout" msgstr "Тайм-аут" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69 msgid "Use RTS and CTS lines" msgstr "Использовать линии RTS и CTS" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3 msgid "ser2net" msgstr "ser2net"