msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 13:27+0000\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23 msgid "Configuration ID" msgstr "Beállítás-azonosító" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19 msgid "Enable NextDNS." msgstr "A NextDNS engedélyezése." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgstr "A LAN ügyfelek információinak közzététele a NextDNS analitikában." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12 msgid "" "For further information, go to nextdns.io." msgstr "" "További információkért menjen a nextdns.io oldalra." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15 msgid "General" msgstr "Általános" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration." msgstr "Menjen a nextdns.io oldalra egy beállítás létrehozásához." #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3 msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns" msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33 msgid "Log Queries" msgstr "Lekérdezések naplózása" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34 msgid "Log individual queries to system log." msgstr "Egyéni lekérdezések naplózása a rendszernaplóba." #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 msgid "Logs" msgstr "Naplók" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3 msgid "NextDNS" msgstr "NextDNS" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10 msgid "NextDNS Configuration." msgstr "NextDNS beállítás." #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15 msgid "Overview" msgstr "Áttekintés" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28 msgid "Report Client Info" msgstr "Ügyfél-információ jelentése" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24 msgid "The ID of your NextDNS configuration." msgstr "A NextDNS beállításának azonosítója." #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Beállítás" #~ msgid "No nextdns related logs yet!" #~ msgstr "Még nincsenek nextdnssel kapcsolatos naplók!" #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." #~ msgstr "" #~ "A rendszernapló kimenete, előre szűrve csak a nextdnshez kapcsolódó " #~ "üzenetekhez." #~ msgid "" #~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong " #~ "Kong." #~ msgstr "Az elérhető helyek: Svájc, Izland, Finnország, Panama és Hongkong." #~ msgid "Hardened Privacy" #~ msgstr "Megerősített adatvédelem" #~ msgid "" #~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong " #~ "privacy laws." #~ msgstr "" #~ "Ha engedélyezve van, akkor az erős adatvédelmi törvényekkel rendelkező " #~ "igazságszolgáltatásokban található DNS-kiszolgálók használata."