msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 19:01+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 msgid "Bytes Total" msgstr "Beart Iomlán" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160 msgid "Collecting data..." msgstr "Sonraí a bhailiú..." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:225 msgid "Comment" msgstr "Trácht" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50 msgid "Default Download Rate" msgstr "Ráta réamhshocraithe íoslódáil" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55 msgid "Default Download Unit" msgstr "Aonad íoslódála réamhshocraithe" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116 msgid "Default Network Interface" msgstr "Comhéadan Líonra Réamhshocraithe" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62 msgid "Default Upload Rate" msgstr "Ráta Uaslódála Réamhshocraithe" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67 msgid "Default Upload Unit" msgstr "Aonad Uaslódála Réamhshocraithe" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55 msgid "Default unit for download rate" msgstr "Aonad réamhshocraithe le haghaidh ráta íoslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67 msgid "Default unit for upload rate" msgstr "Aonad réamhshocraithe le haghaidh ráta uaslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77 msgid "Default value for download bandwidth" msgstr "Luach réamhshocraithe le haghaidh bandaleithead íoslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50 msgid "Default value for download rate" msgstr "Luach réamhshocraithe le haghaidh ráta íoslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82 msgid "Default value for upload bandwidth" msgstr "Luach réamhshocraithe le haghaidh bandaleithead uaslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62 msgid "Default value for upload rate" msgstr "Luach réamhshocraithe don ráta uaslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77 msgid "Download Bandwidth (Mbps)" msgstr "Íoslódáil Bandaleithid (Mbps)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135 msgid "Download Rate" msgstr "Ráta íosluchtaigh" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105 msgid "Enable Limit Rate Feature" msgstr "Cumasaigh Gné Ráta Teorainn" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112 msgid "Enable Traffic Priority" msgstr "Cumasaigh Tosaíocht Tráchta" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112 msgid "Enable this feature" msgstr "Cumasaigh an ghné seo" #: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos" msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-nft-qos" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:240 msgid "Hostname" msgstr "Óstainm" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 msgid "IP Address" msgstr "Seoladh IP" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168 msgid "IP Address (v4 / v6)" msgstr "Seoladh IP (v4 / v6)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170 msgid "IP Address (v4 Only)" msgstr "Seoladh IP (v4 Amháin)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105 msgid "Limit Enable" msgstr "Cumasaigh Teorainn" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33 msgid "Limit Rate by IP Address" msgstr "Ráta Teorainn de réir Seoladh IP" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34 msgid "Limit Rate by Mac Address" msgstr "Ráta Teorainn le Seoladh Mac" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:235 msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address" msgstr "Ráta Teorainn le Seol Mac" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44 msgid "Limit Type" msgstr "Cineál Teorainn" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:244 msgid "MAC Address" msgstr "Seoladh MAC" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48 msgid "MB" msgstr "MB" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:29 msgid "NFT-QoS Settings" msgstr "Socruithe NFT-QoS" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116 msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc." msgstr "" "Comhéadan Líonra le haghaidh Múnlú Tráchta, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87 msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc." msgstr "Líonra le cur i bhfeidhm, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93 msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc." msgstr "Líonra le cur i bhfeidhm, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC:: 1/128, etc." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65 msgid "No information available" msgstr "Níl aon eolas ar fáil" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156 msgid "Packets Total" msgstr "Paicéid Iomlán" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:208 msgid "Priority" msgstr "Tosaíocht" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:200 msgid "Protocol" msgstr "Prótacal" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24 msgid "QoS over Nftables" msgstr "QoS thar Nftables" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:177 msgid "Rate" msgstr "Ráta" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130 msgid "Realtime Download Rate" msgstr "Ráta fíor-ama íosluchtaigh" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125 msgid "Realtime Rate" msgstr "Ráta Fíor-ama" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149 msgid "Realtime Upload Rate" msgstr "Ráta Uaslódála Fíor-ama" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222 msgid "Service" msgstr "Seirbhís" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125 msgid "Static QoS-Download Rate" msgstr "Statach QoS-Ráta Íoslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158 msgid "Static QoS-Upload Rate" msgstr "Ráta Statach QoS-Uaslódáil" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87 msgid "Target Network (IPv4/MASK)" msgstr "Líonra Sprioc (IPv4/MASC)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93 msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)" msgstr "Líonra Sprioc6 (IPv6/MASC)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127 msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate." msgstr "" "Tugann an leathanach seo forbhreathnú ar an ráta íoslódála/uaslódála faoi " "láthair." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:35 msgid "Traffic Priority" msgstr "Tosaíocht Tráchta" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:195 msgid "Traffic Priority Settings" msgstr "Socruithe Tosaíochta Tráchta" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44 msgid "Type of Limit Rate" msgstr "Cineál Ráta Teorainn" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:149 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:182 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:253 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:264 msgid "Unit" msgstr "Aonad" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)" msgstr "Uaslódáil Bandaleithid (Mbps)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:259 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154 msgid "Upload Rate" msgstr "Ráta Uaslódála" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:98 msgid "White List for Limit Rate" msgstr "Liosta Bán le haghaidh Ráta Teorann" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222 msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)" msgstr "e.g. https, 23, (coma is ea an deighilteoir)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44 msgid "kB" msgstr "kB"