msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 msgid "Account" msgstr "Paskyra" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28 msgid "Collecting data..." msgstr "Renkama/-i informacija (duomenys)..." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 msgid "Contact" msgstr "Kontaktas/Adresatas" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:18 msgid "Contacts" msgstr "Kontaktai/Adresatai" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20 msgid "Current Telephony State" msgstr "Dabartinė telefonijos būsena/būklė" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14 msgid "Dial" msgstr "Surinkti (numerį)" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14 msgid "Disabled" msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)" #: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi" msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-ltqtapi“" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use." msgstr "Čia Jūs galite nurodyti „SIP“ paskyrą, kurią Jūs norėtumėte naudoti." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use." msgstr "" "Čia Jūs galite nurodyti „SIP“ kontaktus, kuriuos Jūs norėtumėte naudoti." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12 msgid "Name" msgstr "Vardas/Pavadinimas" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24 msgid "Port1" msgstr "Prievadas1" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25 msgid "Port2" msgstr "Prievadas2" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11 msgid "Realm" msgstr "Valda/Sritis" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13 msgid "Shortdial" msgstr "Trumpasis surinkimas (numerio)" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16 msgid "Type" msgstr "Tipas" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23 msgid "Uplink" msgstr "Aukštynkryptis" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12 msgid "Username" msgstr "Naudotojo/Vartotojo vardas (t.y. Slapyvardis)" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4 msgid "VoIP" msgstr "„VoIP“"