msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: SRay \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34 msgid "" "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong." msgstr "" "Les emplacements disponibles sont: la Suisse, l'Islande, la Finlande, le " "Panama et Hong Kong." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21 msgid "Configuration ID" msgstr "ID de configuration" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18 msgid "Enable NextDNS." msgstr "Activer NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgstr "Exposez les informations des clients LAN dans les analyses NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6 msgid "" "For further information, go to nextdns.io" msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14 msgid "General" msgstr "Général" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration." msgstr "Accédez à nextdns.io pour créer une configuration." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31 msgid "Hardened Privacy" msgstr "Confidentialité renforcée" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37 msgid "Log Queries" msgstr "Requêtes de journal" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38 msgid "Log individual queries to system log." msgstr "Enregistrez les requêtes individuelles dans le journal système." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18 msgid "Logs" msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3 msgid "NextDNS" msgstr "NextDNS" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4 msgid "NextDNS Configuration." msgstr "Configuration de NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17 msgid "Overview" msgstr "Aperçu" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27 msgid "Report Client Info" msgstr "Signaler les informations du client" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22 msgid "The ID of your NextDNS configuration." msgstr "L'ID de votre configuration NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." msgstr "" "La sortie syslog, pré-filtrée pour les messages liés à nextdns uniquement." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32 msgid "" "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy " "laws." msgstr "" "Lorsque cette option est activée, utilisez des serveurs DNS situés dans des " "juridictions dotées de lois strictes sur la confidentialité."