msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2024-02-05 02:27+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s" msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s" msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170 msgid "" "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use " "router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a " "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS " "(%smás información%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154 msgid "" "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "use router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, " "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la " "resolución DNS (%smás información%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350 msgid "Bootstrap DNS" msgstr "DNS de arranque" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168 msgid "Canary Domains Mozilla" msgstr "Dominios Mozilla Canary" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152 msgid "Canary Domains iCloud" msgstr "Dominios iCloud Canary" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "Punto de código DSCP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370 msgid "Disabling %s service" msgstr "Desactivando el servicio %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94 msgid "Do not update configs" msgstr "No actualizar las configuraciones" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351 msgid "Enabling %s service" msgstr "Activando el servicio %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102 msgid "Force DNS Ports" msgstr "Forzar puertos DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171 msgid "Force DNS ports:" msgstr "Forzar puertos DNS:" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142 msgid "Force Router DNS" msgstr "Forzar al DNS del enrutador" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410 msgid "Force use of HTTP/1" msgstr "Forzar el uso de HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers" msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido " "como secuestro de DNS." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "HTTPS DNS Proxy" msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration" msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances" msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status" msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances" msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84 msgid "" "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s " "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' " "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH " "seleccionados (%smás información%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay" msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si " "están configurados" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100 msgid "Listen Address" msgstr "Dirección de escucha" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101 msgid "Listen Port" msgstr "Puerto de Escucha" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389 msgid "Logging File Path" msgstr "Ruta del archivo de registro" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383 msgid "Logging Verbosity" msgstr "Verbosidad del registro" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99 msgid "Name / Type" msgstr "Nombre / Tipo" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187 msgid "Not installed or not found" msgstr "No instalado o no encontrado" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197 msgid "" "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)." msgstr "" "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás " "información%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394 msgid "Polling Interval" msgstr "Intervalo de sondeo" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313 msgid "Restarting %s service" msgstr "Reiniciando el servicio %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372 msgid "Run As Group" msgstr "Ejecutar como grupo" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367 msgid "Run As User" msgstr "Ejecutar como usuario" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update" msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402 msgid "Service Control" msgstr "Control de servicio" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201 msgid "Service Instances" msgstr "Instancias de servicio" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165 msgid "Service Status" msgstr "Estado del servicio" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300 msgid "Start" msgstr "Iniciar" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294 msgid "Starting %s service" msgstr "Iniciando el servicio %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338 msgid "Stop" msgstr "Detener" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332 msgid "Stopping %s service" msgstr "Deteniendo el servicio %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148 msgid "There are no active instances." msgstr "No hay instancias activas." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92 msgid "Update all configs" msgstr "Actualizar todas las configuraciones" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93 msgid "Update select configs" msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405 msgid "Use HTTP/1" msgstr "Usar HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416 msgid "Use IPv6 resolvers" msgstr "Utilizar solucionadores IPv6" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421 msgid "Use any family DNS resolvers" msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409 msgid "Use negotiated HTTP version" msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169 msgid "Version %s - Running." msgstr "Versión %s - En ejecución." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)." msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179 msgid "Version %s - Stopped." msgstr "Versión %s - Detenido."