msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-01-05 04:02+0000\n" "Last-Translator: Yuan Law \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 msgid "Bridge" msgstr "橋接" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 msgid "Channel Sets" msgstr "頻道集" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 msgid "Data Channels" msgstr "資料頻道" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow." msgstr "定義出站過濾封包將流經的數據通道。" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 msgid "" "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow " "over the data channel." msgstr "定義過濾規則以應用於出站封包。匹配的封包將流經數據通道。" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels." msgstr "定義主頻道及其相關的資料頻道。" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213 msgid "Destination port" msgstr "目的通訊埠" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon" msgstr "雙頻 Wi-Fi AP 守護行程" #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3 msgid "Dual Channel WiFi" msgstr "雙頻 Wi-Fi" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52 msgid "Enable" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 msgid "Filter Sets" msgstr "篩選器集" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 msgid "Filters" msgstr "篩選器" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27 msgid "General" msgstr "一般" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd" msgstr "授予 luci-app-dcwapd 擁有 UCI 存取的權限" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138 msgid "Interfaces" msgstr "介面" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161 msgid "MAC Address" msgstr "MAC 位址" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186 msgid "Packet size" msgstr "封包大小" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204 msgid "Protocol" msgstr "協定" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107 msgid "SSID" msgstr "SSID" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses." msgstr "選擇篩選器,以適用於匹配 MAC 位址。" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192 msgid "Source IP" msgstr "來源 IP" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198 msgid "Source port" msgstr "來源埠" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage." msgstr "指定 dcwapd 檔案儲存的臨時目錄。" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 msgid "Temp Directory" msgstr "臨時目錄" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22 msgid "" "With Dual Channel WiFi " "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic " "congestion and increase throughput." msgstr "" "通過 雙頻 Wi-Fi 您可以同" "時使用兩個 Wi-Fi 連接,以減少無線流量壅塞並提高吞吐量。"