msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:48+0000\n" "Last-Translator: MaycoH \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 msgid "" "Please note: LXC Containers require features not available on OpenWrt " "images for devices with small flash.
" msgstr "" "Uvedomte si prosím: Kontajnery LXC vyžadujú funkcie, ktoré nie sú k " "dispozícii na obrazoch OpenWrt pre zariadenia s malým flash priestorom.
" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47 msgid "Actions" msgstr "Akcie" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support." msgstr "" "Možno budete chcieť nainštalovať aj 'kmod-veth' pre voliteľnú podporu siete." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23 msgid "Available Containers" msgstr "Dostupné kontajnery" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25 msgid "Containers URL" msgstr "URL adresa kontajnerov" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53 msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41 msgid "Create New Container" msgstr "Vytvoriť nový kontajner" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31 msgid "Enable SSL" msgstr "Povoliť SSL" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32 msgid "" "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages " "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'." msgstr "" "Povoliť voliteľnú podporu šifrovania SSL. To si vyžaduje ďalšie balíky ako " "\"wget\", \"ca-certificates\", \"gnupg\" a \"gnupg-utils\"." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50 msgid "Enter new name" msgstr "Zadať nový názov" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36 msgid "Free Space Threshold" msgstr "Prahová hodnota voľného miesta" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42 msgid "Free Temp Threshold" msgstr "Prahová hodnota miesta pre dočasné súbory" #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3 #, fuzzy msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc" msgstr "Povoliť prístup k UCI pre luci-app-lxc" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17 msgid "LXC Containers" msgstr "Kontajnery LXC" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Načítava sa" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" msgstr "Minimálne požadované voľné miesto pre vytvorenie kontajnera LXC v KB" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43 #, fuzzy msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB" msgstr "" "Minimálne požadované voľné miesto pre dočasné súbory pre vytvorenie " "kontajnera LXC v KB" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45 msgid "Name" msgstr "Názov" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22 msgid "Options" msgstr "Voľby" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131 msgid "Start" msgstr "Štart" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28 msgid "Status" msgstr "Stav" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 msgid "Template" msgstr "Šablóna"